НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

Авторы

  • Бекен Ахметоллаұлы Шолан

DOI:

https://doi.org/10.52026/2788-5291_2021_66_3_92

Ключевые слова:

влияние глобализации, особенности перевода закона, лингвистика законодательства, международные термины, разработка законов на государственном языке

Аннотация

В статье отмечены замечания, которые под влиянием глобализации привели к неправильному употреблению языка закона (особенно языка перевода), в том числе терминов и словосочетаний, и предложены эффективные методы их исправления.

По результатам тщательного анализа текстов Гражданского кодекса и ряда других законов приводятся конкретные научно обоснованные примеры, связанные с проблемой обеспечения единообразия терминов и словосочетаний. Автор напоминает, что введение международных терминов, соблюдая языковые нормы, необходимо обсудить с участием соответствующих специалистов и юристов. 

Законодательные акты разрабатываются на русском языке и впоследствии переводятся на казахский язык, в связи с чем имеются недостатки в отношении чистоты языка перевода. Единственный способ их предотвращения – разработка законодательных актов, сопроводительных документов к ним на государственном языке. В этой связи в статье даны рекомендации по тщательному проведению подготовительной работы к поэтапной разработке законодательных актов на казахском языке.

После обретения Казахстаном независимости и перехода к демократическому обществу укрепились производственно-экономические, духовно-культурные связи с другими странами. Под его влиянием пополнялся и языковой фонд. В ходе введения международных терминов сформировались два разных мнения. Первое – использование терминов без их перевода, а второе – обсуждение перевода слов со специалистами в области языка и введение в действие наиболее удачного их перевода. На примерах доказывается, что, сравнивая эти два мнения, можно прийти к окончательному решению.

Автор затрагивает некоторые проблемные вопросы, касающиеся языка законодательства, в том числе языка перевода. При этом отмечается, что перед заинтересованными лицами предстоит серьезная работа, которая позволит поднять на высокий уровень качество законодательных актов на государственном языке.

Опубликован

30.09.2021

Как цитировать

Шолан, Б. А. (2021). НЕКОТОРЫЕ ВОПРОСЫ СОВЕРШЕНСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА. Научно-правовой журнал «Вестник Института законодательства и правовой информации Республики Казахстан», 3(66). https://doi.org/10.52026/2788-5291_2021_66_3_92

Выпуск

Раздел

Из практики законотворчества на государственном языке